O kwartalniku

Redakcja

Redakcja do 2016 roku

Więcej informacji o kwartalniku

Informacje dla potencjalnych autorów

Spisy treści

są dostępne na naszych stronach

Spisy treści numerów kwartalnika „FA-art” od roku 2000 do numeru bieżącego można znaleźć także na stronach Katalogu Czasopism.pl.

Specjalny numer kwartalnika w języku niemieckim, przygotowany na Targi Książki we Frankfurcie w roku 1998 - pełne wydanie.

Tu będę w słońcu i cieniu

Oceń ten artykuł
(3 głosów)

Christian Kracht: Tu będę w słońcu i cieniu. Przeł. Dorota Stroińska. Wydawnictwo FA-art. Katowice 2011, ss. 112, format 195x125 mm, ISBN 978–83–60406–14–4

(nakład wyczerpany)

 

 

O autorze

Christian KrachtChristian Kracht. Autor: Anthony Shouan-Shawn
(1966) – szwajcarski pisarz, dziennikarz, podróżnik. Pracował jako korespondent tygodnika „Der Spiegel” w Indiach, mieszkał w Bangkoku, podróżował po Azji, pisał reportaże, w latach 2004-2006 wydawał z Eckhartem Nicklem w nepalskim Katmandu czasopismo „Der Freund” (Przyjaciel), w latach 2006-2008 był felietonistą dziennika „Frankfurter Allgemeine Zeitung”. Od roku 2008 wraz z żoną, reżyserką Frauke Finsterwalder, mieszka w Buenos Aires.

Opublikował kilka tomów reportaży i prozy podróżniczej oraz powieści „Faserland” (1995), 1979 (2001) oraz „Ich werde hier sein im Sonnenschein und im Schatten” (2008). Niniejszy przekład tej ostatniej zatytułowany „Tu będę w słońcu i cieniu” jest pierwszą książką Christiana Krachta w języku polskim.

Strona domowa autora.

  

O tłumaczce

Dorota Stroińska (ur. w 1965 w Poznaniu), studiowała filologię germańską na Uniwersytecie Adama Mickiewicza i kontynuowała naukę na Wolnym Uniwersytecie w Berlinie oraz w Nowym Jorku. Jej specjalnością jako tłumaczki z języka niemieckiego jest literatura (proza i poezja) oraz filozofia. Od 1993 roku jest niezależnym tłumaczem oraz dziennikarzem. Uczestniczyła w warsztatach tłumaczeniowych, a także je organizowała, mi.n. była szefem Polsko-Niemieckich Warsztatów Translatorskich - Kraków 2008.

Za książkę „Nietzsche” Karla Jaspersa otrzymała Nagrodę Stowarzyszenia Tłumaczy Polskich za najlepszy przekład roku 1997 w dziedzinie nauk humanistycznych. Przełożyła także m.in. „Gnój” Wojciecha Kuczoka, „Terytorium znużenia” Lutza Seilera i „Wyspę szczęśliwców. U bułgarskich wybrzeży Morza Czarnego” autorstwa Sybilli Lewitscharoff. Mieszka w Berlinie.

 

O książce

Powieść, opublikowana przez Wydawnictwo Kiepenheuer & Witsch we wrześniu 2008 roku, przedstawia alternatywny bieg historii: Lenin w 1917 roku nie wyjeżdża do Rosji, ale pozostaje w Szwajcarii, wznieca w niej komunistyczną rewolucję, w wyniku której powstaje Socjalistyczna Republika Szwajcarii. Szwajcaria zaczyna kolonizować Afrykę i jest w ciągłym stanie wojny z innym totalitarnymi imperiami, zwłaszcza z federacją brytyjskich i niemieckich faszystów. Opowieść zaczyna się około roku 2010, jest przedstawiona z punktu widzenia czarnoskórego komisarza politycznego, który odbywa podróż do serca komunistycznego imperium – gigantycznej twierdzy Redity, wydrążonej w alpejskich górach, by aresztować wroga komunistycznej Szwajcarii - Brażyńskiego. Tytuł książki nawiązuje do irlandzkiej ballady Danny Boy. Ta surrealistyczna i przemyślana proza zdobyła uznanie niemieckojęzycznego świata literackiego. Została też przetłumaczona na rosyjski, chorwacki, szwedzki, polski, bułgarski, koreański, francuski i holenderski. (na podstawie informacji z Wikipedii)

 

Fragmenty

ksiazkaO niemieckim marszałku von Koltsch wiedziałem tyle, że był kokainistą. Swojemu adiutantowi kazał nosić walizkę pełną różnokolorowych monokli i pryzmatów, które, dobrawszy odpowiednio barwę do światła dziennego, umieszczał w oku, więc zawsze patrzył na świat jak przez wiecznie zmieniający się, kolorowy kalejdoskop. Syntetyczna kokaina przyprawiła go chyba w końcu o zgubę, gdyż — jak wynikało z depeszy — paktował z generałem Lalem, a jego faszystowskie brygady, wspierane przez Brytyjczyków, były u kresu sił, pokonane.

W Rumunii i nad Morzem Czarnym, pod wodzą generała Lala stacjonowały hindustańskie wojska, owe budzące strach oddziały żołnierzy w pomarańczowych mundurach. Lal, zwycięzca Zachodu, Lal i dywizje okrutnych Sintich, którzy się do niego przyłączyli, ci mężczyźni z długimi wąsami, umalowanymi oczami i złotymi kolczykami w uszach, przytraczający do siodeł ciężkie karabiny maszynowe, żeby z nich strzelać podczas jazdy. Mówiono, że nie jedzą mięsa zwierząt, które mają nogi lub pióra. A na północnym wschodzie koreański front pod Nowym Mińskiem był oddalony tylko o dwa, trzy tygodnie.

 

Opinie

„Wizyjna ponura proza szwajcarskiego pisarza i dziennikarza mówi nam, że być może i tak mieliśmy w zeszłym stuleciu sporo szczęścia”.
Piotr Kofta w tygodniku „Wprost”

„Osobliwa fantazja, tajemniczy klimat, zagadka, na której rozwiązanie czekamy do ostatniej strony książki”.
Magdalena Biernat w portalu Coolturka

„Książka ma jeszcze jeden walor. W sposób bardzo subtelny, nienarzucający się komentuje dzisiejszą cywilizację, o której można powiedzieć, że jest cywilizacją działań wojennych”.
Marcin Włodarski na blogu Czytanie w piwnicy

„Być może powieść roku”.
Die Zeit za stroną WWW wydawcy niemieckiego

 

Promocja

Książkę promowały koncerty Formacji Fantazman zorganizowane w ramach projektu „Tu będę”:

2013

12.12.2013 - Katowice, cykl electroFAza, Klub Kulturalny „Klawiatura”, ul. Korfantego 6
07.11.2013 - Katowice, cykl electroFAza, Klub Kulturalny „Klawiatura”, ul. Korfantego 6
24.10.2013 - Katowice, cykl electroFAza, Klub Kulturalny „Klawiatura”, ul. Korfantego 6
19.09.2013 - Katowice, Klub Kulturalny „Klawiatura”, ul. Korfantego 6
22.08.2013 - Kraków, Bomba na Placu, pl. Szczepański 2/1
28.06.2013 - Tarnowskie Góry, restauracja/kawiarnia Kałamarz, ul. Górnicza 7
08.06.2013 - Gliwice, Stacja Artystyczna „Rynek”, Rynek 4-5
13.04.2013 - Kostrzyn nad Odrą, Kostrzyńskie Centrum Kultury, ul. Sikorskiego 34
28.02.2013 - Katowice, Hospoda, ul. Gliwicka 6/1 

2012

16.06.2012 - Niemcy, Drezno, Bunte Republik Neustad
31.05.2012 - Katowice, Katofonia, ul. Mariacka 18a
19.05.2012 - Wrocław, CK Zamek, pl. Świętojański 1
27.01.2012 - Warszawa, Goethe Institut, ul. Chmielna 13a
20.01.2012 - Chorzów, Rebel Garden, WPKiW, obok bramy ZOO
19.01.2012 - Wrocław, Alive, ul. Kolejowa 12

2011

30.12.2011 - Bielsko-Biała, Rudeboy Club, ul. 1 Maja 20
15.12.2011 - Kraków, Opium, ul. Jakuba 19
11.12.2011 - Częstochowa, Carpe Diem, al. NMP 29
02.12.2011 - Bydgoszcz, Kawiarnia Artystyczna Węgliszek, ul. Batorego 1/3
25.11.2011 - Katowice, Dobra Karma, ul. św. Jacka 1
16.11.2011 - Warszawa, Sen Pszczoły, ul. Inżynierska 3
05.11.2011 - Kraków, Kawiarnia Naukowa, ul. Jakuba 29
24.10.2011 - Katowice, Uniwersytet Śląski, pl. Sejmu Śląskiego 2

 

oraz następujące spotkania:

2013

22.06.2013 - Warszawa, Imieniny Jana Kochanowskiego 2013, Biblioteka Narodowa, Ogród Saski, stoisko wydawcy książki

23.06.2013 - Warszawa, Big Book Festival, Ukryte Miasto, ul. Noakowskiego 16

2012

23.06.2012 - Warszawa, Imieniny Jana Kochanowskiego 2012, Biblioteka Narodowa, Ogród Krasińskich, stoisko wydawcy książki

21.04.2012 - Warszawa, Czytamy gdzie indziej - odsłona trzecia, EUNIC Warsaw Cluster, Zakład Wodociągu Praskiego, ul. Brukselska 21

23.02.2012 - Kraków, Klub Migawka, Dom Norymberski, ul. Krakowska 27 (spotkanie z udziałem Roberta Ostaszewskiego)

2011

05.11.2011 - Kraków, Targi Książki, stoisko Fundacji Pro Helvetia

 

Materiały prasowe

okładka książki (jpg, 150 dpi, 400 kb)

okładka książki (jpg, 72 dpi, 300px szerokości, 90 kb)

okładka książki do pobrania w galerii artykułu

Więcej w tej kategorii: « Bajki Baczewskiego Wściekłe owce »

Strona www.FA-art.pl wykorzystuje informacje przechowywane w komputerze w formie tzw. ciasteczek (cookies) do celów statystycznych. Dowiedz się więcej.